[轉載] 唐三藏的家書

2007年05月29日

親愛的悟空:

我這封信寫的很慢,因為知道你看字不快。

八戒和我已經搬家了,不過地址沒改,因為搬家的時候把門牌也帶過來了。
 
這禮拜下了兩次雨,第一次下了3天,第二次下了4天。

昨天我們去買披薩,店員問我要切成8片還是12片,我說8片就成了,12片吃不完。

我給你寄去了一件外套,因為怕郵寄時超重,所以把扣子剪下來,放在外套口袋裡了。

你受教較晚,記得要多讀點書,多用成語,免得別人笑你沒水平,
 
最後告訴你,現在工作難找,你又猴子猴孫滿堂,本來想寄點錢給你度年關的,可惜信封已經封上了。

PS:新年到了,別忘了給孩子們講講我們很久很久很久以前的事:

那時候天是藍的,水是綠的,
莊稼是長在地裡的,
豬肉是可以放心吃的,
耗子是怕貓的,強盜是怕捕快的,
法庭是講理的,殺人是要償命的,
結婚是先談戀愛的,
理髮店是只管頭頂的,
藥是可以治病的,大夫是救死扶傷的,
拍電影是不需要陪導演睡覺的,
照相是要穿衣服的,
孩子的爸爸是清楚的,
欠錢是要還錢的,錢莊是一諾九鼎的,
學校是不圖掙錢的,
夫子兩袖清風,腰桿是硬的,
白癡是不能當官的,
百年老店是萬金不換號的,
賣狗肉是不能掛羊頭的,
結了婚是不能泡美眉的,
買東西是要付錢的,
看完笑話不轉寄出去是要被打屁股的。

oooooooooooooooooooo

小O沒有搬家,也沒有改地址,只是離開了香港幾天,卻忘了把mail box也帶過去,所以回來後信箱充滿了email,以上是比較有趣的一個。啊!忘了告訴你,那邊只下了半天雨,正是我想買手信時,為了趕著上車避雨,忘了買手信了。



[轉載] Comment te dire adieu

2007年05月24日

One of my favourite French songs:



;

Comment te dire adieu 

François Hardy

Sous aucun pretexte
Je ne veux
Avoir de reflexes Malheureux
Il faut que tu m' explique un peu mieux
Comment te dire adieu

Mon coeur de silex
Vite prend feu
Ton coeur de pyrex
Resiste au feu
Je suis bien perplexe
Je ne veux
Me resoudre aux adieus

Je sais bien qu'un ex
Amour n'as pas de chance ou si peu
Mais pour moi une explication voudrait mieux

Sous aucun pretexte
Je ne veux
Devant toi surexposer mes yeux
Derriere un kleenex je saurais mieux
Comment te dire adieu
Comment te dire adieu

Tu a mis a l'index
Nos nuits blanches nos matins gris-bleu
Mais pour moi une explication voudrait mieux

Sous aucun pretexte
Je ne veux
Devant toi surexposer mes yeux
Derriere un kleenex je saurais mieux
Comment te dire adieu
Comment te dire adieu

 

ooooooooooooooooooooooo 

 

[Updated on 1 June 2007]

I've translated the lyrics into English:

For all excuses,
I am not supposed to express an unhappy glimpse
It's better for you to explain a little bit
the way you say goodbye

My stone heart quickly catches fire
While your wooden heart resists on fire
I don't know the reason why
I haven't made up my mind for goodbye

I know well that an ex-love don't have a chance
or even just a little chance.
But for me an explanation would be better.

For all excuses,
I don't want to expose my eyes too much in front of you.
Behind a kleenex, I would understand better
the way you say goodbye
the way you say goodbye

Our white nights and our gray-blue mornings
seem to be an implication made by you
But for me an explanation would be better.

For all excuses,
I don't want to expose my eyes too much in front of you.
Behind a kleenex, I would understand better
the way you say goodbye
the way you say goodbye

 

 





品味

2007年05月16日

從情色版事件開始,引伸到品味的話題,究竟甚麼才是品味呢?

話說有一隻鴿子飛到屋簷下,呀甲看見了,覺得牠姿態優美,立即找來相機替牠拍照;呀乙也看見了,可能他比較實際一些,他想到了紅繞乳鴿;呀丙也看見了,他怕鴿子有禽流感,立即載上ロ罩。

那麼究竟呀甲、呀乙還是呀丙才是最有品味呢?

呀甲是位編輯,他用了鴿子的照片做封面,標題是:「俏鴿子姣站屋簷下」,還在鴿子胸部加上格仔;呀乙因為想到了紅繞乳鴿,於是去街市買了一隻乳鴿弄晚餐,然後和家人一起吃;呀丙怕染上禽流感,離開鴿子到街上走走,在報紙檔見到以鴿子做封面的八卦雜誌,立即買下細讀。他們可能讀了很多書,對社會是有貢獻的,是個「好人」。

如果這時又問同一問題:究竟呀甲、呀乙還是呀丙才是最有品味呢?



週日一點點

2007年05月14日

昨天穿上了新泳衣,是今年首次跳入海水中,起初還感到有點冷,但很快便適應了。在浮浮沉沉中,工作上很多不快事都忘了。然後在沙灘上看書、閱報,看看在附近嬉戲的孩子笑臉。

離開了沙灘,去吃Pizza;吃完了Pizza,還吃咖喱魚蛋。小店的店主很認真地問:要少辣、中辣還是大辣?有點像牧師問一對新人,你願意嗎?我答:我怕辣,請給我少辣。但這少辣還是很辣,辣是沒甚麼標準的,這家的少辣不同另一家的少辣;正如一間茶餐廳的奶茶少甜的甜度是不會等同另一間的。

因為少辣的咖喱魚蛋很辣,吃完了咖喱魚蛋,吃了一球雲呢拿雪糕,這雲呢拿雪糕也不會和另一家完全一樣的,而下次再吃也不會一樣,因為ロ中少了辣。

回到家中已很累了,跳上了一樣的床睡午覺,很快便入睡了,睡夢中又見到了蕩漾的海水、書本的文字、孩子的笑臉、咖喱的魚蛋……可否少辣再減辣?這是一樣的夢還是不一樣的夢?



無聊的統計

2007年05月12日

忘不鳥是在06年1月11曰出世的,直至今日,牠生存了486日,點擊次數:13828次,平均每天被點擊28.5次。:p 竟然有那麼多?!

如果牠是一個人,每天被點28.5次,……



幫幫忙

2007年05月09日

這首歌:”在森林和原野是多麼的消遙,親愛的朋友啊,你在想什甚麼?…..”的原曲是首芬蘭民歌。

請問大家可知道原曲的歌名及英文歌詞?



接通與接不通之間

2007年05月08日

這種事已不是第一次發生的了。

oooooooooooooooooooo

電話響起:
「喂!我係呀邊個呀,…..」那是一把熟悉的聲音。

呀邊個是一個很普通的英文名,但未等我記得起她是誰,她已經繼續說了很多,但所談的人物和事情我都是知道的,不是打錯電話。在講電話時我已很努力地想究竟她是誰,但又不好意思問,她明明已說了自己的名字,還要問?但到講完了電話,我還是很苦惱的記不起她是誰。

oooooooooooooooooooo

在電話對答中:
「……我曾經見過你的…..」
「是嗎?我好像未見過你。」
「在XXX見過你的…..」

於是我便很努力地聯想XXX,有嗎?在XXX?我還是記不起,究竟是對方記錯還是我忘記了。

也曾試過在見面後才知道弄錯了,在XXX見過的是另一位那樣那樣的女子,應該不是你。

「啊!那個那樣那樣的女子,我也在XXX見過,現在去了XX,…..」
「對了!是那樣那樣的那位,是她了,…..」
可是她叫甚麼名字?我記不起來,對方也說不出,所以只可以說是在XXX見過的那個那樣那樣的女子。

oooooooooooooooooooo

在一些業內的講座、研討會、工作坊中,總會見到一些介乎認識與不認識之間的人。有些是肯定曾經交換卡片及曾經交談過幾句的,但卻總是叫不出他們的名字;有些只是很面熟;而有些是記得他的名字,但除了名字,又好像甚麼都記不起。

在這種半生熟的對話中,總是感到有點迷失:

「我認識你的。」
「是嗎?」

「我見過你的。」
「是嗎?」

「你曾經飛過這裏的。」
「是嗎?」

oooooooooooooooooooo

有時接通與接不通並不是電波的問題;有時是一定要有一個XXX的中間點,才可以想起某某;記起了某某才慢慢地又想起另一個某某;然後又忽然想起了某件事,而那件事才是最重要的。





| 1 | 2